Et dans le vent, je goûtais les rêves de vies lointaines. I u svojoj glavi rekao sam "Zbogom", onda sam nestao. Radical Face — The Mute lyrics. All chords relative to capo. Alors que mes parents faisaient chambre à part... Et je les revêtais toute la nuit. Und in meinem Kopf sang ich Entschuldigungen und starrte.
What tempo should you practice The Mute by Radical Face? Album: The Family Tree: The Branches (2013). Aber ich schaffte es einfach nicht, dass meine Worte für sie Sinn machten. If you only listen with your ears, I can't get in. I packed my pillowcase with everything I owned.
Während meine Mutter die Kleider auf die Wäscheleine hing. Loading the chords for 'Radical Face The Mute'. In what key does Radical Face play The Mute? Qui pourrait entendre les seuls mots que j'aie jamais connus. I danima sam bio duh na svojoj stolici. More songs from Radical Face. I had conversations with the clouds, the dogs, the dead, And they thought me broken, that my tongue was coated lead, But I just couldn′t make my words make sense to them, If you only listen with your ears, I can't get in. What chords does Radical Face - The Mute use? Song LyricsWell, as a child I mostly spoke inside my head.
Und sich fragten, wieso. E loro credevano che qualcosa non andasse in me, che la mia lingua fosse ricoperta di piombo. Et ils croyaient que j'étais brisé, que ma langue était recouverte de plomb, mais je n'arrivais simplement pas à leur faire comprendre mes paroles. His music is freaking awesome. E cercava di tenere lontano il vuoto... Dai suoi occhi. Ali ja jednostavno nisam mogao da im objasnim svoje reči. Music video for The Mute by Radical Face. E nella mia testa cantavo scuse e stavo a guardare. Così i miei genitori avrebbero potuto avere una loro vita.
Während meine Leute in getrennten Betten schliefen... Der die einzigen Worte, die ich kannte, hören konnte. Choose your instrument. And they thought my broken, that my tongue was coated lead. Und ich ordnete sie auf dem Rasen, auf dem ich lag, an. Otac je na mene gledao kao na krst koji mora da nosi.
Così forse io avrei potuto trovare qualcuno. And I set out on the heels of the unknown. Pa, kao dete najviše sam pričao u svojoj glavi. Who could hear the only words that I′d known. In the description on YouTube for the music video it is said "Tom, the Neighbor, never told Victoria how he truly felt.
Ghost is literally a perfect album?? And in my head I said «goodbye, » then I was gone. Ich packte meinen Kissenbezug mit allem, was ich besaß. Und sie dachten, ich wäre kaputt, dass meine Zunge aus Blei wäre. Ko bi mogao da čuje jedine reči koje sam ikada znao. Alors que ma mère suspendait les vêtement dehors. E li indossavo per tutta la notte. Lyrics Licensed & Provided by LyricFind. Secrets (Cellar Door). And they thought my broken, that my tongue wa... De muziekwerken zijn auteursrechtelijk beschermd. Het is verder niet toegestaan de muziekwerken te verkopen, te wederverkopen of te verspreiden. So my folks could have a new life of their own.
Et durant ces jours, j'étais un fantôme perché sur ma chaise. Instead, he married a woman that "made sense for him" and they had a son. Se ascoltate solamente con le vostre orecchie... Io non riesco ad entrare. Heard in the following movies & TV shows. I u mojoj glavi pevušio bih izvinjenja i gledao bih. E ho trascorso le mie serate prendendo le stelle dal cielo. If you only listen with your ears… I can't get in And I spent my evenings pullin' stars out of the sky. And through them days I was a ghost atop my chair, My dad considered me a cross he had to bear, And in my head I'd sing apologies and stare, As my mom would hang the clothes across the line, And she would try to keep the empty.
E mi sono messo in viaggio inseguendo l'ignoto. Ooh-ooh-ooh) ooh-ooh-ooh-ooh. E in quei giorni ero un fantasma in cima alla mia sedia. Chords: Transpose: In standard tuning, lob a capo on the 6th fret. Want to feature here? I oni su mislili da sam slomljen, da mi je jezik olovom obložen.
All Is Well (Goodbye, Goodbye). Dok bi moja majka kačila veš. Intro: G C (a few times with nice variants), then strum the G a bit going into the verseEm C G Well, as a child I mostly spoke inside my headEm C G I had conversations with the clouds, the dogs, the deadEm C G And they thought my broken, that my tongue was coated leadD C Em But I just couldn't make my words make sense to themD C G If you only listen with your ears... J'ai rempli mon oreiller de tout ce que je possédais. Find more lyrics at ※. Mein Vater sah mich als Kreuz an, das er tragen musste. Mio padre mi considerava una croce che doveva portare. Che sarebbe riuscito ad udire le uniche parole che conoscevo. Frequently asked questions about this recording.